Okay, the user wants me to translate "degree adverb" into Korean. Let me think. First, "degree" in Korean is "정도" and "adverb" is "부사어". So combining them, it should be "정도 부사어". Wait, but sometimes terms can be translated differently. Let me check if there's a standard translation for "degree adverb" in linguistic contexts. Maybe "정도 부사" is another possibility. However, "부사어" is the more accurate term for "adverb" in grammar. So I'll go with "정도 부사어". Also, the user mentioned if the content is already in Korean, leave it as is. Since the input is in English, translation is needed. Just output the translation without any explanation.
정도 부사어
인기 단어
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
앱을 다운로드하여 전체 콘텐츠를 잠금 해제하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!